Escola Plum Blossom

No embrutis la font de la que beus.


El Club Esportiu de Lluita Suau i Amable, amb la finalitat de facilitar la pràctica de les modalitats esportives recollides en els seus estatuts, organitza una activitat estructurada per als seus membres.

Dins d’aquest marc, l'Escola Plum Blossom (Flor de la prunera) actua com un òrgan col·laborador del club i disposa d’una àmplia autonomia. L’escola es fonamenta en l'ensenyament del Sifu Manuel Joseph i ha estat reconeguda pel GM Wong, Doc-Fai, president de la Plum Blossom International Federation, entitat de la qual forma part.

Programa d'estudis

El seu programa d'estudis inclou el taitxí (taijiquan), segons la transmissió de la família Yang, així com diversos mètodes de txikung (qigong) d’orígens diversos orientats a la salut. A més, incorpora algunes formes de xòilifat (cailifo) de diferents tradicions, Shaolin i el sistema d’esgrima de Wudang de Li Jinglin. També s’ofereix la possibilitat de seguir el camí del taitxí modern, orientat a la competició.

El Progrés dins l'Escola

Dins de l'escola, els graus reflecteixen el nivell d’habilitat assolit pels estudiants, mentre que l’antiguitat simbolitza el coneixement de l’escola i del mestre. El progrés de cada alumne depèn de factors com les qualitats innates, l’edat i la salut, però tots donen el màxim de si mateixos. Els alumnes més antics són un model per als que comencen i, per tant, han d’esdevenir una referència per als novells.




La Flor de la Prunera

La flor de la prunera (prunus mei) és el símbol de la resistència en front de l'adversitat. Quan l'hivern és més cru, es pot veure al mig de la neu la flor de la prunera. És el símbol de l'instant màgic en què el màxim Yin esdevé Yang, el llindar de la Femella misteriosa, arrel del Cel i de la Terra.

Oda a la Flor de la Prunera

A la manera de Bu Suan Zi

En llegir l'Oda a la Flor de la Prunera de Lu Yu vaig escriure aquestes línies:

Vent i pluja acomiaden la primavera que enceta, la neu que revola, saluda el seu retorn.
Sobre el penyal, on immensos caramells dominen, s'obre encara una flor plena de gràcia.
Plena de gràcia, però no pretén per a si la primavera, es contenta amb anunciar la seva presència.
Quan les flors de la muntanya s'obren plenament, se la trobarà enmig de totes elles rient.

Mao Zedong, desembre 1961.

Ensenyament de Daichi al samurai Kikuchi a la neu

El cel es desintegra i es transforma en pols,
La gran terra es torna tranquila i ningú pot veure-la.
L'arbre sec fa que floreixi bruscament la seva única flor.
Trucant de nou una primavera més enllà de la història.